Shawn Mendes-There’s nothing holding me back 沒有什麼能阻擋我的步伐

 

這首歌在寫雙方曖昧關係的奇妙進展,想靠近卻又不敢的感覺;後來男方為了她卻豁出去了,就如同歌名一樣,nothing holding me back

 

 

 

 

<歌詞翻譯>

 

I wanna follow where she goes

我想跟著她的腳步

I think about her and she knows it

我想念著她而她也知道

I wanna let her take control

我想讓她掌控

'Cause everytime that she gets close, yeah

因為每次她靠近,耶

She pulls me in enough to keep me guessing (mmm)

她把我拉得夠進足以讓我猜測(嗯)

And maybe I should stop and start confessing

也許我應該停下來開始坦白

Confessing, yeah

坦白,耶

Oh, I've been shaking

哦,我一直在顫抖

I love it when you go crazy

我喜歡你發瘋的時候

You take all my inhibitions

你帶走了我所有的束縛

Baby, there's nothing holdin' me back

寶貝,沒有什麼能阻止我

You take me places that tear up my reputation

你帶我去那些毀了我名譽的地方

Manipulate my decisions

操縱我的決定

Baby, there's nothing holdin' me back

寶貝,沒有什麼能阻擋我

There's nothing holdin' me back

沒有什麼能阻止我

There's nothing holdin' me back

沒有什麼能阻止我

She says that she's never afraid

她說她從不害怕

Just picture everybody naked

只是想像每個人都赤身裸體

She really doesn't like to wait

她真的不喜歡等待

Not really into hesitation

不是很猶豫

Pulls me in enough to keep me guessing, whoa

拉我到足以讓我猜測,哇

And maybe I should stop and start confessing

也許我應該停下來開始坦白

Confessing, yeah

坦白,耶

Oh, I've been shaking

哦,我一直在顫抖

I love it when you go crazy

我喜歡你發瘋的時候

You take all my inhibitions

你帶走了我所有的束縛

Baby, there's nothing holdin' me back

寶貝,沒有什麼能阻擋我

You take me places that tear up my reputation

你帶我去那些毀了我名譽的地方

Manipulate my decisions

操縱我的決定

Baby, there's nothing holdin' me back

寶貝,沒有什麼能阻擋我

There's nothing holdin' me back

沒有什麼能阻止我

'Cause if we lost our minds and we took it way too far

因為如果我們失去理智,我們走得太遠了

I know we'd be alright, I know we would be alright

我知道我們會沒事的,我知道我們會沒事的

If you were by my side and we stumbled in the dark

如果你在我身邊,我們在黑暗中跌跌撞撞

I know we'd be alright, I know we would be alright

我知道我們會沒事的,我知道我們會沒事的

'Cause if we lost our minds and we took it way too far

因為如果我們失去理智,我們走得太遠了

I know we'd be alright, I know we would be alright

我知道我們會沒事的,我知道我們會沒事的

If you were by my side and we stumbled in the dark

如果你在我身邊,我們在黑暗中跌跌撞撞

I know we'd be alright, we would be alright

我知道我們會沒事的,我們會沒事的

Oh, I've been shaking

哦,我一直在顫抖

I love it when you go crazy

我喜歡你發瘋的時候

You take all my inhibitions

你帶走了我所有的束縛

Baby, there's nothing holdin' me back

寶貝,沒有什麼能阻擋我

You take me places that tear up my reputation

你帶我去那些毀了我名譽的地方

Manipulate my decisions

操縱我的決定

Baby, there's nothing holdin' me back (oh whoa)

寶貝,沒有什麼能阻止我(哦哇哦)

There's nothing holdin' me back

沒有什麼能阻止我

I feel so free when you're with me, baby

當你和我在一起時,我感到很自由,寶貝

Baby, there's nothing holdin' me back

寶貝,沒有什麼能阻擋我

 

 

若有翻譯錯誤還請見諒並給我意見!

創作者介紹
創作者 揚的部落格 的頭像

揚的部落格

揚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 13 )